今後も増加傾向にあるインバウンド。また様々な分野において外国人対応が求められています。
特にサービス業や外国人雇用における言葉の問題は大きな課題です。
そのような問題を抱えている方々に弊社ができる翻訳サービスを提供しています!


外国人従業員向けの就業規則業務マニュアル・映像の作成

外国人従業員向けの就業規則業務マニュアル・映像の作成

昨今、国内外を問わず、外国人従業員の雇用も増えています。
就業規則や業務マニュアルの翻訳、研修教材や研修映像の翻訳などワンストップのサービスをご提供することも可能です。


英語・中国語・韓国語をはじめ、世界50カ国の言語に対応

英語・中国語・韓国語をはじめ、世界50カ国の言語に対応

海外のお客様向けにホームページを翻訳したい
●翻訳した簡易パンフレッドを制作したい
●英語・中国語・韓国語等…複数言語に対応したい
●外国人の従業員向けに業務マニュアルや就業規則を翻訳したい


パンフレット翻訳制作

パンフレット翻訳制作

海外のお客様に分かりやすく、目的に合った翻訳を提供。
細かいニュアンスもお任せください!

ご使用用途
パンフレッド、館内のご案内、アクセス・周辺マップ、ご利用規約、メニュー、観光案内等


<参考制作費用>
  (制作期間:約2日間~)
   A4 日本語300字→外国語¥8,500~
   A4 英語150ワード→日本語¥5,000~

ホームページ翻訳サービス

ホームページ翻訳サービス

研修センター、ホテル、貸会議室のホームページの外国語翻訳サービス。
アクセスマップ・電車の乗継ぎ・設備・アメニティ・周辺案内など最低限の情報は翻訳しておきたいものです。


簡易バージョンからフルバージョンまで、ご希望に応じて翻訳いたします。

手間なし

今あるホームページがあれば、何もご準備いただくものはございません。お客様に手間をとらせず、制作致します。

安心

同時通訳、逐次翻訳、字幕翻訳のプロフェッショナルです!広い分野において多数の実績がございます。高品質な翻訳サービスをご提供致します。

スピーディ

 最短2日で納品できるため、急な団体様のご予約にも対応できます。

<参考制作費用>
  (制作期間:約2日間~)
   1ページ日本語300字→外国語 \8,500~
   1ページ英語150ワード→日本語 \5,000~



ご興味のある方は、是非、弊社営業までお気軽にお問い合わせください。03-3663-5615
メールお問い合わせは こちら network@mic-n.co.jp